RUTA TZARINPROD POR LOS MUNICIPIOS DE ZAPOTILTIC Y EL RINCON, JALISCO. JESSICA FLORES Y OMAR RODRIGUEZ

 

 

POR Omar Rodriguez  y Jessica Flores

Medios de venta de la excursión:

       Es una compañía de turismo reconocida y actúa como agente para los clientes en referencia a su viaje, ya sea por carro, autobús, tren, bote, avión o cualquier otro medio de transporte

       Todas las reservaciones se deben realizar por escrito a través de correo electrónico o fax de acuerdo a la siguiente información. Después de tener una contestación previa de la agencia de viajes.

       Los puntos de venta para la excursión serán  a través del medio de la agencia de viajes.  Que se encuentra en la ciudad de Zapotiltic y de ciudad Guzmán o en el departamento  de turismo municipal en la presidencia.

       Al contratar los servicios de la excursión al departamento de turismo municipal o promoción turística se les dará un 25%

        La mayor parte económica lo obtendrá la agencia de viajes, por la capacitación y experiencia que cuenta, con guías profesionales y expertos en la materia  el  departamento de turismo municipal solo ofrece atención y diferentes opciones de estancia o visita.

Políticas de reservación y de pago

       Para efectuar las reservaciones se requiere un pago por adelantado del 50%.  La agencia de viajes no incurrirá en ningún gasto producto de transferencias bancarias o envío de correo. Si no se le ha especificado fecha de pago, las siguientes condiciones aplican:

       INDIVIDUALES: Pago del 30% al momento de confirmar la reservación y el 70% restante 35 días antes de su llegada

       GRUPALES: favor consultar a su representante con respecto a las políticas de grupos

       Si los pagos establecidos no son recibidos en la fecha pactada, la agencia de viajes se reserva el derecho de cancelar las reservaciones.

       Estas condiciones pueden variar dependiendo de la época del año.

 

3- Formas de Pago

       Transferencia Bancaria
El pago es posible hacerlo a través de un depósito por medio de una transferencia bancaria, a continuación le indicamos las instrucciones de envío correspondientes:

 

       Banco Banorte

A la cuenta de:  7722697204

 

Cada transferencia bancaria tiene un costo y este costo varía dependiendo de su banco local y distancia de la transacción. El cliente no puede debitar este cobro del monto final a pagar por los servicios contratados, a no ser que se indique lo contrario por parte de la agencia de viajes
Además, es indispensable informarnos a través de un correo electrónico o fax de todas las transferencias realizadas; es importante conocer el nombre del banco utilizado, día y hora del depósito, cantidad enviada y servicios pagados para así llevar a cabo un control del mismo.

        Tarjetas de Crédito

Para pagos con tarjeta de crédito por favor contáctenos.

       Acerca de los Precios

La agencia de viajes se reserva el derecho de modificar los precios finales sin previo aviso si surgen cambios en tarifas hoteleras, servicios terrestres o incremento de impuestos de ley.

 

Políticas de Cancelación

Individuales:
Toda cancelación debe ser enviada por escrito ya sea por correo electrónico o por fax por el comprador y debe de estar debidamente firmada. Si la cancelación se recibe por escrito por lo menos 45 días antes de la llegada se reembolsara por completo el monto pactado, menos una carga administrativa de hasta $100.00 por persona más los cargos que apliquen por parte de los proveedores. Para las cancelaciones recibidas de 30 a 45 días antes de la llegada, aplica una penalidad del 50%. No se hará reembolso alguno por cancelaciones hechas menos de 30 días antes de la fecha de llegada.

Grupales:
Toda cancelación debe ser enviada por escrito ya sea por correo electrónico o por fax por el comprador y debe de estar debidamente firmada. Si la cancelación se recibe por escrito por lo menos 75 días antes de la llega se reembolsara por completo el monto pactado, menos una carga administrativa de $250.00 mas los cargos que apliquen por parte de los proveedores. No se hará reembolso alguno por cancelaciones hechas menos de 75 días antes de la fecha de llegada.

 

       En temporada pico o en fechas especiales otras condiciones pueden aplicar.

       La agencia de viajes tiene la responsabilidad de informar a los clientes sobre dichos cambios.

       Nos reservamos el derecho de cancelar cualquier tour o paquete si el mínimo de personas requerido para su operación no se cumple o por lo indicado en la Sección de Responsabilidades. En este caso se le dará al cliente un reembolso completo de los servicios no utilizados, pero la agencia de viajes no se responsabilizara de los costos adicionales incurridos en  la preparación del tour o paquete y de ningún gasto adicional incurrido por el comprador para tratamientos médicos, tiquetes de avión no reembolsables, etc. Otros cargos por cancelación pueden aplicar. Se recomienda adquirir un seguro que cubra pérdida de equipaje, accidentes y cancelaciones de viajes entre otros.

 

Servicios para personas con discapacidad

       Si el cliente posee problemas de salud es indispensable comunicárselo a la agencia de viajes en el momento de la reservación. Nosotros nos reservamos el derecho de retirar a algún individuo en cualquier momento del tour o paquete si este es físicamente incapaz y/o pone en peligro la seguridad del grupo u obstaculiza el funcionamiento normal o itinerario del tour o paquete. La agencia de viajes no asume responsabilidad por arreglos especiales necesitados o problemas experimentados por pasajeros físicamente no aptos para participar en las actividades planeadas

       Es por esto qué contamos con 2 sistemas, nos adaptamos a sus condiciones, y puede variar el precio.

       Respetamos la privacidad de todos los clientes. Toda la información personal y confidencial es de uso exclusivo.. No proporcionamos los datos del cliente a terceros, exceptuando por supuesto lo necesario para tramitar las reservaciones y demás con los proveedores. No vendemos datos a terceros.

       Se reserva el derecho de retirar a cualquier individuo en cualquier momento del tour o paquete, si su conducta atenta contra la armonía, bienestar, compatibilidad o interés del tour como un todo. No se harán reembolsos bajo estas circunstancias.

 

  • Proveedores:

Renta de autobús:El autobús será rentado a una empresa de realización de viajes especiales ¨Vista Tour¨  Tel: 416-4385 o 416-6515 de Vista Hermosa, Jalisco. , correo: vista.tour@hotmail.com. Con un costo de $1200.00 incluye: seguro de vida para los pasajeros, gastos de gasolina, viáticos del chofer, el autobús cuenta con aire acondicionado, tv, y es muy cómodo.

Comidas:

El desayuno será libre, a decisión de cada persona dentro del centro histórico de Zapotiltic en donde podrán degustar la Tradicional birria de chivo, gorditas y quesadillas, o un ligero desayuno, todo esto lo podrás encontrar en el centro de Zapotiltic.

La comida será a cargo de  nosotros donde podrán degustar exquisitos  antojitos mexicanos como son las enchiladas y sopitos preparados en el Rincón municipio de Zapotiltic, Jal. El costo de la comida por persona será de $30.00 que incluye 5 enchiladas o sopitos y agua fresca y el costo estará incluido en el paquete.

  • ITINERARIO ADMINISTRATIVO.

HORA

LUGAR

PROVEEDOR

TELEFONOS

8:30 a.m.

Grupo ¨Cal Perla de Occidente S.A de C.V.¨

 

  • Grupo Perla

 

 

41- 4-20-16

41- 4-06-00

9:30 a.m.

Centro Histórico de Zapotiltic, Jalisco

  • Birrieria Rúelas
  • Lonchería ¨Buen día¨
  • El piolín

Sin número

41- 4-51-00

Sin número

10:30 a.m.

Grupo  ¨Hortifrut S.A de C.V¨

 

  • Invernadero ¨Guayabos¨

 

 

41- 4-06-58

12:30 p.m.

El Rincón y ex hacienda del Rincón, Jalisco

 

  • Encargado de la Ex hacienda recorrido por los antiguos sistemas productivos.

 

 

 

2:30 p.m.

CEMEX Zapotiltic S.A. de C.V

  • Grupo CEMEX
  • Ingeniero de CEMEX

41- 4-03-85

41- 4-23-46

41- 4-23-40

4:30 p.m.

Parque ¨Las Borregas¨ Comida:

 Doña Juana Antojitos mexicanos, el Rincón, Jalisco.

 

Sin número

6:30 p.m.

Parque ¨Las Borregas¨ (Zapotiltic) – Cd. Guzmán.  

 

  • Autobús
 

41 -6 -43-85

41 -6 -65-15

         

 

  • ITINERARIO DE RUTA

Salida de Cd Guzmán, a las 8:00 a.m. punto de salida Jardín del Rico o Lugar acordado con el grupo.

HORA

LUGAR

ACTIVIDADES

8:30 a.m.

Grupo ¨Cal Perla de Occidente S.A de C.V.¨

 

 

Recorrido por la calera para conocer la forma de producción de la cal.

9:30 a.m.

Centro Histórico de Zapotiltic, Jalisco

Desayuno libre, en donde podrás degustar platillos a tu gusto desde la famosa birria de chivo, barbacoa, desayunos, entre otros.

10:30 a.m.

Grupo  ¨Hortifrut S.A de C.V¨

Visita al invernadero ¨Guayabos¨ en donde un ingeniero nos guiara y conoceremos la producción de frambuesa y arándano ahí podrás aprender y cosechar tu propia fruta.

 

12:30 p.m.

 

 

El Rincón y ex hacienda del Rincón, Jalisco

 

Visita a la población del Rincón en donde conoceremos los antiguos sistemas productivos dentro de la ex hacienda guiados por el encargado.

Y conoceremos el tradicional lugar de comida en la población ¨La cocina de doña Juana¨ con más de 30 años de servir a sus visitantes y locales, ahí conoceremos la forma tradicional de elaboración de los alimentos.

2:30 p.m.

CEMEX Zapotiltic S.A. de C.V

 Visita a la planta de cemento en zapotiltic, en donde guiados por un ingeniero conoceremos la forma de elaboración del cemento.

4:30 p.m.

Parque ¨Las Borregas¨ En este parque conoceremos una alternativa más de diversión que CEMEX ofrece donde degustaremos de la comida del Rincón, y participaremos en el vivero del parque. Y descanso.

 

6:30 p.m.

Parque ¨Las Borregas¨ (Zapotiltic) – Cd. Guzmán.  

Regreso a Cd. Guzmán.

       

 

  • COSTOS PARA GRUPO DE 25 PERSONAS

$150.00 POR PERSONA

INCLUYE: TRANSPORTE, VISITAS A LOS LUGARES, GAFET Y COMIDA.

  • COSTOS DE REALIZACION DE RECORRIDO:
AUTOBUS $1200.00
COMIDA $30.00 P/PERSONA = $750.00
REGISTRO  (GAFET) $ 20.00 P/PERSONA = $ 500.00
SUELDO $650.00  POR GRUPO DE 25 PERSONAS

 

 

 

 

              

PRODUCCION DE SAL

FRIDA MARIANA GARCIA NOLASCO

 

Sistemas de producción de sal en México

Existen diferentes métodos de producción de sal en México, los más utilizados son:

Sal solar o sal marina
Este método de producción abarca alrededor del 90% de la sal producida en México. En términos generales consiste en obtener agua de mar y proceder a evaporarla a través de la acción combinada de energía solar y viento. Cuando la salmuera alcanza su punto de saturación da inicio a la cristalización delcloruro de sodio. En este procedimiento podemos encontrar variantes como salinas que efectúan cristalización fraccionada, cristalización con salmueras no depuradas y salinas de tipo artesanal
Sal refinada al alto vacío
Este proceso se lleva a cabo en una planta específicamente diseñada para este fin. Consta esencialmente de evaporadores e intercambiadores de calor, también se le conoce como refinería. Una de las ventajas del proceso de producción de sal por medio de refinación es que se puede obtener sal muy cristalina, blanca y de alta pureza (99.5%).

Sal en las cuencas endorreicas
En México existen grandes áreas salinas ubicadas en el interior del país, sin embargo, actualmente estas explotaciones salineras, por el poco volumen de producción y por su calidad variable, han quedado limitadas a sus mercados locales o sales para forraje y curtiduría principalmente. Este tipo de explotación consiste generalmente en abrir pozos para aprovechar las salmueras subterráneas o tajos longitudinales para aprovechar afloramientos o depósitos superficiales de sal. Después se bombean las salmueras a vasos evaporadores donde se depositan las sales que se van cristalizando.

Proceso de Extracción de la Sal
El proceso inicia en este pozo llamado tajo; el agua se extrae de 6° a 8° de salinidad.
Una vez que se extra el agua del tajo se pasa a los estanques, piletas de aproximadamente 8×30 mts.
El agua reposa en los estanques de 15 a 20 días hasta alcanzar, por evaporación, 22° a 24° de salinidad.

Una vez alcanzada la salinidad anterior, el agua se concentra en un solo estanque llamado taza.

El agua de la taza se pasa a las eras, lugar de cristalización, a este proceso se le llama cebar. Su profundidad varía de 5 a 8 cms.

El tamaño ideal de las eras es de 6×7 mts.

Después de tres a cinco días de evaporación, la sal se forma en las eras y se procede a recogerla.

Los montones representan la cantidad de sal que se pizca por era.

La sal pizcada se saca en carretillas.

Traslado de la sal desde las eras a los asoleaderos para que se estile.

Depósito de la sal en los asoleaderos.

Remontando la sal para un mejor estilamiento.

De los asoleaderos, una vez estilada la sal, es trasladada, en camionetas, al patio de almacén.

Cordones de sal en el patio de almacén, para continuar con el proceso de secado durante 6 meses como mínimo.

Envasado de la sal seca en el patio de almacén.
Cargando la sal para su transporte
.http://www.amisac.org.mx/index_archivos/9.htm

Leticia Ortega Biography

Leticia Ortega Solórzano

Leticia Ortega Solórzano was born on October 28, 1970 in Lagunillas Atemajac, shehas lived all her life in Lagunillas. Not having the necessary resources and unable tomove elsewhere Leticia could not continue with their studies and just graduated from high school (secondary). Currently she is a housewife and works at the hostel’s cookand she really enjoys her work even though his life has not been so easy and has faced very difficult tests is now a happy woman full of life and joy and She said that if I had to decide again. it I would not change anything Lagunillas its wonderful town.

by: Monica Torres

Tonaya, El Grullo, Autlán lugares que puedes visitar! por: Orlando y Rigoberto

Tonaya, El Grullo y Autlan, Jalisco situados al sur de Jalisco son lugares con tradicion, historia, y trayectoria. ven visita estos maravillosos luagres, te invito a dar un tour por sus sistemas productivos y escenarios atractivos.

Tonaya

Tonaya un bonito poblado al sur de Jalisco, donde su gente es muy amable y amigable. El clima del municipio es semiseco con primavera seco, y semicálido sin estación primaveral  definida con régimen de lluvia en los meses de julio a septiembre. Su gente se dedican a la ganadería, agricultura, comerció y el mundo de las industrias. Tonaya también es conocida como la tierra del mezcal.

Tonaya es gran productor de mezcal, se ubican varias fábricas en el pueblo como lo son, fabrica artesanal “almoloyan”, Grupo corona, El Mezcalito, 3 Coronas, Tonayan entre otras.

Además Tonaya cuenta con atractivos naturales como los bosques localizados en la parte norte y este del municipio.

Arquitectura

  • Hacienda Coatlancillo.
  • Hacienda Las Higueras.
  • Hacienda Amacuauhtitlán.
  • Hacienda El Paso de San Francisco.
  • Hacienda El Refugio.

Artesanías

  • Elaboración de: Trabajos de deshilado a mano, huaraches, artículos de madera y talabartería y soguillas de cuero crudo.

Iglesias

  • Templo de la Virgen de Tonaya.
  • Templo de La Asunción.

Lagunas

  • Laguna de las Palmas.

Esto no es todo lo que te ofrece Tonaya, también es rico en gastronomía, atractivos arquitectónicos, arqueológicos, culturales y naturales.

Para mas información mas detallada entra a:

http://www.e-local.gob.mx/work/templates/enciclo/jalisco/mpios/14102a.htm

El Grullo

El Grullo municipio de Jalisco, a 30 minutos de Tonaya. Un lugar muy hermoso con una gente cálida y trabajadora. Es de clima muy húmedo con invierno y primavera secos, y cálidos sin estación invernal definida. Por la noche la ciudad se transforma en calles adoquinadas donde es muy refrescante y seguro para salir a caminar. El Grullo, Jal. Cuenta con monumentos y bustos históricos, así como con bosques naturales de gran belleza, los cuales son factores potenciales para el desarrollo del turismo en este municipio.Su gente se dedica a la agricultura, ganadería, pesca, minería, y al comercio.

Ven visita el grullo Jalisco y disfruta de su gran variedad de gastronomía, su historia, sus tradiciones y costumbres.Aquí destacan la fabricación de tejas, huaraches y sandalias, piezas de alfarería, sillas de montar, cerámica, talabartería y carpintería. Se tiene por traje típico el de charro.

El Municipio de El Grullo, Jalisco cuenta con poca diversidad turística, ya que es poca la extensión territorial del municipio, aunque tiene algunos sitios turísticos, actualmente se está buscando desarrollar programas turísticos que fomenten dicha actividad en áreas determinadas que se proponen como sitios de interés para los turistas tanto nacionales como extranjeros. Dichas áreas son:

  • Las Grutas de Cucuciapa
  • El Cañon de la Laja
  • Las Cascadas del Tigre y la Laja
  • El Almud
  • Turismo Religioso

Para mas información mas detallada entra a:

http://www.e-local.gob.mx/work/templates/enciclo/jalisco/mpios/14037a.htm

Autlán

Autlán de Navarro es un municipio de la Región Costa Sur del estado de Jalisco. El clima es semiseco, con otoño, invierno y primavera secos, y semicálido, sin cambio térmico invernal bien definido.

Mucho quizás conocen Autlán por un importante evento que es:

El Carnaval taurino de Autlán es realizado cada año en los 10 días previos al miércoles de ceniza. Atrae miles de turistas extranjeros y nacionales cada año. Una larga e importante avenida se vuelve el “callejón de la alegría”, donde las personas encontraran puestos de variados platillos típicos, y sobre todo una gran variedad de bebidas. Los demás días del año te ofrece gran diversión por las noches, ya que este cuenta con gran variedad de cetros nocturnos, como son las discotecas, bares, etc.

Las personas del lugar se dedican a la ganadería, agricultura, minería y a la industria. Sus artesanías son la Elaboración de: sillas de montar, muebles típicos, y huaraches.

Autlán te ofrece gran variedad turística como:

Arquitectura

  • Palacio Municipal. Siglo XIX.
  • La Catedral. Construida en 1893.
  • La Parroquia del Divino Salvador. Data del siglo XVI.
  • Parroquia Santa María de Guadalupe. Construida en 1533.
  • Capilla de la Purísima Concepción. Construida en 1893.
  • Casa Universitaria. Data del siglo XIX (1875).
  • Templo de Santa Catarina, en la localidad de Ahuacapan.

Parques acuáticos

  • Parador de Capaya.
  • Club deportivo la Grana.
  • EL Mutualista.
  • La Lima.
  • Arroyos: Ahuacapán y Teocomatlán, al igual que un balneario natural en las orillas de Río Ayuquila en la localidad de El Corcovado.

Parques y reservas

  • Cerrito de Autlán.
  • La Alameda.
  • Jardines del centro.
  • Jardín Carlos Santana.
  • Sierra de la Reserva de la biósfera de Manantlán (área natural protegida).
  • Sierra de Neverias.
  • Sierra El Chante.
  • Zona de recreación El Corcovado.
  • Plaza Cívica.

Autlan es también cuna de grandes personalidades y artistas como lo es el músico guitarrista Carlos Santana, que tiene un monumento en su nombre. Se trata de una guitarra firmada por el mismo. Actualmente existen varios proyectos turísticos de muy buena calidad, ven y visita autlan te divertiras.

para informacion mas detallada entrar aqui:

http://www.e-local.gob.mx/work/templates/enciclo/jalisco/mpios/14015a.htm

Lagunillas de Atemajc “Chapel” By Teresa Avalos Martìnez

Chapel in Lagunillas Atemajac.

November 19 began construction of the chapel which would be dedicated to the virgin of Guadalupe. This was authorized by Mr. Cure Jesus   Morones and Miguel Ramos and more people in the community.

Sunday 16, 1975 day that took in peregrination   to Sr. Of forgiveness   wing chapel of the virgin Guadalupe.

Was remodeled 25 years ago because it was in poor condition, also was to apply because it was too small.

Parties that have taken place in the community

September 7 virgin holiday wing Defense

December 12 our Lady Guadalupe wing party and the party November 16 at Sr. forgiveness and so these traditions have the conveyed from generation to generation.

Sistema Productivo ” Nopal” BY Teresa avalos martinez

Nopal

Los nopales pertenecen al género Opuntia de la familia de las Cactáceas.  Son de origen americano. En México existen más de 107 especies. El nopal es una especie de rápida adaptación a diversas condiciones climáticas y edáficas, por lo que pueden ser introducidas en cualquier región del país con climas templado-seco, árido y semiárido.

Usos

 El nopal se usa como forraje en norte de la república y en el centro como verdura, existe una gran variedad de platillos  y así mismo se hace mermelada, se hacen cosméticos a base de nopal, mermelada

 

Para la siembra del nopal se pueden seguir dos métodos: uno mediante la siembra de pencas  completas y el otro mediante la siembra de plantas obtenidas de fracciones de penca.

 

Poda del nopal

Esta práctica tiene como objetivo la eliminación de aquellas pencas que no se localizan en la posición o ángulo adecuado para formar la estructura predeterminada de la planta.

Se cortarán aquellos artículos que se encuentren muy juntos y en la base del tallo. Una vez iniciado el proceso de producción, deberá combinarse tanto la poda de formación como la de producción para, finalmente, sólo dejar esta última.

Poda de producción

La poda de producción se lleva a cabo eliminando las pencas que tuvieron producción de tuna en la cosecha pasada y de éstas sólo se dejan las que por su colocación interesan para obtener brotes nuevos para el siguiente año.. En forma resumida, los pasos principales del proceso son los siguientes:

Germinación de las semillas.

Establecimiento de plántulas.

Crecimiento de las plantas hasta alcanzar el tamaño y madurez deseados.

 

Plagas

Gallina ciega, gusano barrenador, gusano cebra

Feria del nopal

Se realiza del 6 al 21de junio en Villa Milpa Alta. Se degustan platillos típicos de la región con base en el nopal y productos derivados de este cultivo, resaltando las propiedades nutritivas y medicinales que posee. También, se realizan eventos culturales y bailes populares.

 

Lagunillas de Atemajac ” Hacienda” By Laura Jimènez Seda

Befor od 2007 it used ti be an hacienda were the people used to gather up for a capacitation that they had on different areas that were usefull for their own benefit, and support, this hacienda has not to many history because only the people that heard of it knows about it`s small history that really helped in different ways tha people of the community. but now it`s a hotel.